当前位置: 优秀资源网 > 英语学习 > 焦急用英语怎么说,焦急的英文翻译

焦急用英语怎么说,焦急的英文翻译

英语学习 2025-04-14 19:58:15 人气:1348

英语频道小编Dannis整理了中文词汇焦急用英语怎么说,焦急的英文翻译的英文翻译资料,包括焦急用英语怎么说,焦急的英文翻译用英语怎么说、中英文双语例句、英文短句等与中文词汇焦急用英语怎么说,焦急的英文翻译相关的翻译信息。

焦急用英语怎么说,焦急的英文翻译

焦急用英语怎么说,焦急的英文翻译

焦急

[jiāo jí]

anxious;worried;anxiety;all of a sweat;fret
网络Get into a fuss;CHAMP;Anxious;all of a sweat
双语例句同反义词更多资料

1 . They are waiting anxiously to see who will succeed him.

他们焦急地等待着看谁会接替他上任。

来自柯林斯例句

2 . He had shouted down the phone at her, beside himself with anxiety.

他焦急万分地对着电话那头的她大喊大叫。

来自柯林斯例句

3 . People have been waiting impatiently for a chance to improve the situation.

人们一直在焦急地等待使形势出现转机的机会。

来自柯林斯例句

4 . They hurried about in dead silence, with anxious faces.

他们匆匆地走来走去,一言不发,面露焦急之色。

来自柯林斯例句

5 . Desperate with anxiety, Bob and Hans searched the whole house.

焦急万分的鲍勃和汉斯把整座房子找了个遍。

来自柯林斯例句

同义词 着急 焦虑 发急 恐慌 慌张 心焦 焦躁 焦灼 烦躁 急躁 焦心 焦炙 忧虑 反义词 镇定 冷静相关词 感到焦急焦急的焦急状态焦急不安焦急万分焦急地等待网络释义 -焦急

1 . Get into a fuss

fuss [fQs] n. (1) 大惊小怪;无谓纷扰 What a fuss about nothing! 真是无事生非! (2) 焦虑 to get into a fuss 焦急(3) 麻烦 There's sure.

2 . CHAMP

垫上垫片 ... tooth gap n. 齿隙 champ v. 焦急oxide-ceramic cutting tool n. 陶瓷刀具.

3 . Anxious

对此,苗立杰也显得十分焦急(Anxious):“现在我和陈楠算是球领头,但不行靠我们,年轻球员需要尽快成长起来。” 本报记者冯兴

4 . all of a sweat

all of a sudden 突然all of a sweat 焦急all of 实足

相关词条+焦急的

1 . worried

新目标九年级英语单词表-英语学习-百学网 ... anxious忧虑的 worried焦急的 owner拥有者.

2 . ungeduldig

ungebunden〔德〕不受拘束的,自由的。ungeduldig〔德〕急燥的,焦急的,不耐烦的。ungef?hr〔德〕大约,差不多;近似的。例如:=ungef?hr每分钟大约60个四分音符。.

百科

基本信息 词目:焦急 拼音:jiāo jí 意思:着急。 焦:1、东西烤黄或烧糊成炭。例如:焦黄、饭焦了。 2、指焦炭。例如:炼焦、煤焦。 3、姓。例如:焦急、焦灼、焦躁、心焦。 词义:着急。 同义:着急、焦虑 反义:平静、悠闲 造句:考试没有答完卷他十分焦急。详细释义 基本解释 [stew] 非常着急 整个晚上都为这件事焦急。 详细解释 着急。 《西游记》第十二回:“﹝行者﹞不见个师父,越发心中焦急。”鲁迅《书信集·致黎烈文

我要评论 (0)

评论内容不要超过300

这篇英语学习《焦急用英语怎么说,焦急的英文翻译》还未收到评论

最近更新

中喙用英语怎么说,中喙的英文翻译

06-30 23:18

使安定用英语怎么说,使安定的英文翻译

06-30 17:26

教学用英语怎么说,教学的英文翻译

06-30 02:02

教徒用英语怎么说,教徒的英文翻译

06-30 02:02

教条用英语怎么说,教条的英文翻译

06-30 02:02

教堂墓用英语怎么说,教堂墓的英文翻译

06-30 02:02

教堂用英语怎么说,教堂的英文翻译

06-30 02:02

教唆用英语怎么说,教唆的英文翻译

06-30 02:02
栏目暂未开放
内容整理中,敬请期待。。。